インターナショナル ビジネス コーディネーター
IPアドミニストレーション部
丸山 ユリア(まるやま ゆりあ)
早稲田大学大学院の国際コミュニケーション研究科にて、メディア論やグローバルコミュニケーションを専攻。
特に、映画評論・女性解放論・日本史などの複合的視点のアプローチから、主に第二次世界大戦前後の日本映画について研究していた。
入所以前は防衛省のMBA志望者向けに、入学試験から留学後の対応を指導した経験を有する。
2018年に浅村特許事務所に入所して以来、翻訳、修正、通訳、PRなどに従事。
セミナーやサミットなどのイベントを通じて特許業界での国際的な知名度向上に取り組んでいる。国際コミュニケーション学修士。
学歴
2016年9月 早稲田大学大学院国際コミュニケーション研究科修了
所属
IPアドミニストレーション部
言語
英語 (ネイティブ)、日本語(ビジネスレベル)
担当案件
翻訳、通訳、PR
主なセミナー講師
2016年 日本防衛省(市谷、東京)MBA志望者向けに、グローバル政治や国際関係論を指導・会員
趣味
ピアノ、写真、読書、旅行
コメント
会社の顔として会社の知名度向上やクライアントの応対に励んでおります。海外からのお問い合わせについてはお任せください。
IPアドミニストレーション部
パートナー
中国弁護士
二級知的財産管理技能士 (管理業務)
鄭 欣佳(てい きんか)
弁理士法人 浅村特許事務所
中国弁護士
2020年、浅村特許事務所に入所。
2011年中国司法試験合格。同年アシスタント弁護士として大成(上海)法律事務所(Dentons Shanghai)に入所。
在職期間中、労働、婚姻、知識財産権、不動産などの案件を数多く手掛けた。
2012年に中国弁護士(律師)資格取得。上海市弁護士協会に加入。
2013年に日本に留学し、語学研修を経た後、2015年から2017年まで日本の不動産会社に勤務した。
2017年からあんしんパートナーズ法律事務所に入所。
中国業務の責任者として、マーケティング戦略をはじめ、新規クライアント開拓、在日中国依頼者対応、顧問会社の中国籍会社を相手方とする交渉、所内中国関連業務の日本弁護士サポート、日中新規案件のフォロー等多岐にわたり、在日中国弁護士としての経験を積んだ。
在職中、日本案件に関わる中国依頼者の不安を解消するため、中国の法律だけではなく、日本法律の勉強もした。
学歴
2008年6月 中国華東政法大学 経済法学部卒業
2011年6月 中国華東政法大学大学院 経済法学専攻卒業
職歴
2011年 7月~2013年 3月 大成(上海)法律事務所
2015年 2月~2015年11月 都内の不動産会社 海外事業部勤務
2015年11月~2017年 1月 都内の不動産会社(東証一部) 国際事業部勤務
2017年 2月~2020年 8月 あんしんパートナーズ法律事務所
試験合格
2010年11月(中国弁護士登録:2012年11月)
中国弁護士登録番号 13101201211577200
言語 日本語(ビジネスレベル)、中国語(ネイティブ)、英語(ビジネスレベル)
資格
2021年 二級知的財産管理技能士(管理業務)
担当案件
中国法(商標、意匠、著作権、紛争処理、契約)
弁護士会・他 会員
2012年 上海市弁護士協会
趣味
ピアノ、歌、文章を書く
コメント
日中国際取引について浅く広い知識・実務経験を有していますので、その知識・経験を活かし、
お客様にご納得いただけるサービスを提供できるように努めております。
どうぞよろしくお願いいたします。